top of page
AdobeStock_192480128.jpeg
Ancla 1

WE'RE SO HAPPY YOU'RE HERE

The three of us met at a point in time when we were looking for an addition to our professional lives. We shared a love for languages and we worked hard to become Sworn Translators. Over the years, we have specialized in different areas according to our personal interests, but our pasion for translation is the force that still keeps us together 10 years later.

We want to help you. Our goal is to have people read the translated version of your document as if it were the original. We also want to be your voice in a different language when you need an interpreter.

AdobeStock_290867233.jpeg

A PROCESS MADE FOR YOU

We understand your needs. We live our values. We will ensure every communication you entrust us will go through the same process.

Our services include everything from making the appropriate research on your topic, to working alongside with you to ensure the rendition  communicates the correct message.

We adapt to suit your requirements – whether you need an interpreter or a translator with the correct  knowledge, we provide the solutions you need.

our CORE VALUES

TEAMWORK

CONFIDENTIALITY

DATA INTEGRITY

FIDELITY

COMPETENCE

EMAIL US

our team

IMG_2243_baja.jpg
LPS primary eng ST.png

She has over 20 years of experience working for international Corporations in different areas, such as Human Resources, Environment, Health and Safety, Operations, and Logistics Management.

Her love for traveling, meeting new people, and learning new languages encouraged her to become a Sworn Translator. She has experience in translating technical and regulatory manuals, as well as Legal, Business and Operations documents.

In addition, she has received training in Psycology​ and has translated several manuals in the topic. Ligiamarie has also interpreted in different international seminars.

Education:

  • BS in Industrial Engineering with a minor in Management (1998)

  • Certificate in Safety Management (2002)

  • MS in International Relations (2002)

  • Certificate in Translation from Escuela Profesional de Traducción e Interpretación (2011)

  • Certified as a Sworn Translator from English to Spanish and Spanish to English in Guatemala  (2016)

     

IMG_2163_baja.jpg
AM primary eng ST.png

A creative communicator retired early from the advertising industry, Andrea became a translator driven by the love of words and the effect they have on people.

 

She is always looking for ways to learn from experiences and people for personal and professional growth. She strives to go an extra mile in order to face challenges responsibly and come up with effective translation solutions that make a difference.

She has translated a diverse range of legal documents, as well as technical documents in different industries that include Corporate Organization, Human Resources, Engineering, Food and Healthcare.

Education:

  • Graphic Design, Advertising and Communication Licentiate Degree (2003)

  • Certificate in Translation from Escuela Profesional de Traducción e Interpretación (2011)

  • MSc in Innovation and Strategy Design (2013)

  • Certified as a Sworn Translator from English to Spanish and Spanish to English in Guatemala  (2016)

RM cerca.jpg
RM primary eng ST.png

With a background in International Business, she has worked as an Investment Banker for over a decade. But besides Finance, Ruthmarie was always interested in languages. In 2011, she pursued her other passion and became a certified a Sworn Translator.

 

In 2015 she became a Member of the American Translator's Association and she constantly attends seminars to broaden her knowledge in both English and Spanish languages.

To date, she has translated over 100 documents in different topics that include Banking, Nutrition, Technology, and Legal Agreements.

Education:

  • BA in Business Administration with a minor in Finance from Universidad Francisco Marroquin (2006)

  • MSc in International Business from Aston University (2009)

  • Certificate in Translation from Escuela Profesional de Traducción e Interpretación (2011)

  • Certified as a Sworn Translator from English to Spanish and Spanish to English in Guatemala  (2013)

  • Audited Advanced Readings in Spanish, a translation class at Harvard University (2020).

  • Certificate in Translation and Interpreting from University of San Diego California Extension (2021)

bottom of page